“La dama azul”, de Javier Sierra

«Hay personas que pueden estar en dos lugares a la vez. La fórmula es un secreto»

9788408080879La dama azul fue la primera novela del escritor y periodista español de investigación Javier Sierra. Apareció publicada, por primera vez, en 1998. Posteriormente, la obra fue revisada por su autor que reescribió y amplió algunos de sus capítulos. La dama azul recibió el International Latino Book Awards a la mejor novela histórica del año 2007 publicada en inglés en Estados Unidos.

La novela se basa en un hecho histórico extraordinario. La historia nos traslada a la época en la que los primeros misioneros franciscanos españoles en el Nuevo Mundo pretenden conquistar para la cristiandad los vastos territorios que hoy se corresponden con Nuevo México, Arizona y Texas. Sin embargo, pronto descubrirán, con enorme sorpresa, que alguien se les había adelantado. Allí van a encontrarse con algunas tribus indígenas que afirman haber recibido la visita de una extraña mujer, a la que ellos llamaban la Dama Azul.

«De repente, la noche se hizo día y, delante de nosotros, apareció esta mujer. Nos contó que venía de muy lejos y que nos traía buenas noticias. Luego […] nos habló a todos de cómo un hombre-dios había muerto por la salvación de los espíritus de todas las tribus del mundo, y nos anunció que algún día, no muy lejano en el tiempo, otros hombres del mismo color de piel que ella llegarían hasta aquí para traernos esa misma noticia.»

Detrás de esta misteriosa dama se encontraba una humilde religiosa, llamada María de Jesús de Ágreda (1602-1665), que gracias a un fenómeno llamado bilocación era capaz de actuar a miles de kilómetros de distancia, en las tierras del Nuevo Mundo, sin salir de su convento en la localidad soriana de Ágreda.

evangelizando en Nuevo Mexico

María Jesús de Ágreda entre los nativos americanos

La dama azul es una gran novela de Javier Sierra que navega entre las fronteras de los fenómenos paranormales y de la ciencia. Una novela que se basa en un hecho histórico extraordinario pero perfectamente documentado. El resultado es una magnífica novela de intriga, bien escrita, entretenida y fácil de leer.

«La dama azul narra la mágica y evocadora historia del triunfo del espíritu y la ciencia sobre una conspiración que dura ya más de cuatrocientos años. La sobresaliente investigación de Javier Sierra nos despierta a un mundo que creíamos conocer, y nos sorprende con la devastadora confrontación que existió entre la vieja Europa católica y la fe nativa del Suroeste americano.”

Katherine Neville, autora de El Ocho.

SINOPSIS

Una novela de Javier Sierra que navega por las extrañas aguas de los fenómenos místicos, las mal llamadas casualidades y la existencia de una extraña “quinta columna” que controla nuestro mundo desde dentro.

Book trailer de La dama azul

Un misterio histórico español pondrá en guardia a un periodista, a una espía de los servicios de inteligencia norteamericanos y a un selecto colectivo de la curia vaticana, y los enfrentará en una carrera por controlar una información que podría minar la fe de millones de cristianos. El enigma arranca en América, en 1629, cuando los franciscanos alcanzan por primera vez la entonces provincia de Nuevo México y descubren que alguien se les ha adelantado. Los indios, que se bautizaron masivamente a su llegada, les hablaron de una misteriosa Dama Azul que durante meses les preparó para aquel encuentro. El papa Urbano VIII y el rey Felipe IV ordenaron investigar el caso y concluyeron que la misteriosa Dama no fue sino una monja de clausura soriana –sor María Jesús de Ágreda– que, sin abandonar jamás su celda, fue capaz de manifestarse a más de diez mil kilómetros de distancia. ¿Cómo lo hizo? La fiebre por apoderarse del secreto de la monja, la existencia del Cronovisor, un ingenio desarrollado en tiempos de Pío XII en Roma para recuperar imágenes y sonidos del pasado, y las dudas de una mujer atrapada entre su trabajo para el Departamento de Defensa de los Estados Unidos y sus extrañas visiones confluyen en una novela que le cortará la respiración. Hay personas que pueden estar en dos lugares a la vez. La fórmula es un secreto.

JAVIER SIERRA

000011477_1_Sin_tituloJavier Sierra (Teruel, 1971) es el único autor español contemporáneo que ha logrado situar sus novelas en el top ten de los libros más vendidos en Estados Unidos. Sus obras se traducen a más de cuarenta idiomas y son fuente de inspiración para muchos lectores que buscan algo más que entretenimiento en un relato de intriga. Formado en el mundo del periodismo –fue director de la revista Más Allá de la Ciencia durante siete años, además de presentador y director de espacios en radio y televisión-, ahora invierte su tiempo en investigar arcanos de la Historia y escribir sobre ellos. En su haber figuran títulos como La cena secreta (publicado en 42 países), La dama azul (editado en otros 20), La ruta prohibida, En busca de la Edad de Oro, Las puertas templarias, Roswell: Secreto de Estado, La España extraña, El maestro del Prado o El secreto egipcio de Napoleón.

FRAGMENTOS DE LA NOVELA

      –¿Cómo se os aparece?
     –Siempre de la misma forma: al caer la noche, unos extraños relámpagos caen sobre ese cañón. Entonces, escuchamos una agitación en el aire parecida al ruido de las serpientes de cascabel o al de los remolinos del río cuando el agua gira en espiral, y vemos cómo un camino de luz cae del cielo… Después llega el silencio.
     […]
     El indio clavó sus ojos en el franciscano.
  –Estábamos cinco muchachos destinados a vigilar un ritual sagrado en una de nuestras kivas, apostados de noche cerca de un arroyo, velando porque nadie molestara al chamán. De repente, la noche se hizo día y, delante de nosotros, apareció esta mujer. Nos contó que venía de muy lejos y que nos traía buenas noticias. Luego llegó Gran Walpi, nuestro jefe de clan, y nos habló a todos de cómo un hombre-dios había muerto por la salvación de los espíritus de todas las tribus del mundo, y nos anunció que algún día, no muy lejano en el tiempo, otros hombres del mismo color de piel que ella llegarían hasta aquí para traernos esa misma noticia. Nos dijo también que ella era sólo la avanzadilla y que estaba allí gracias a las poderosas artes de ese hombre-dios…

“El país del miedo” en la Feria del Libro de Badajoz

Este sábado, 16 de mayo, en la Feria del Libro de Badajoz se ha hablado de cine y de literatura. Isaac Rosa, autor de la novela El país del miedo, y el director, Francisco Espada, que ha llevado su obra a la gran pantalla, con el mismo nombre, han charlado sobre el proceso de creación de la película a través del libro.

feria-libro-badajoz-sabado-tarde-56

                                                Isaac Rosa y Francisco Espada

El país del miedo es un lugar imaginario donde se haría realidad todo lo que tememos. Carlos, el protagonista, sabe bien cómo sería el suyo; vive asustado. Sus temores son muy comunes: recibir una paliza, ser asaltado, que entren en su casa mientras duerme, que rapten a su hijo; pero también teme la agresividad de sus vecinos, a los adolescentes violentos, a los pobres, a los extraños.

Sabe que son temores exagerados, incluso infundados. Y sin embargo, no puede evitarlos. Su miedo, hasta entonces secundario, ocupará un lugar central cuando se vea envuelto en una situación conflictiva: un pequeño incidente en el colegio de su hijo, que podría solucionarse de manera sencilla, se complica por su incapacidad para tomar decisiones. Carlos iniciará entonces una huida hacia delante donde cada mentira, cada paso en falso, le hará sentir cada vez más amenazado.

A raíz de la desaparición de dinero y objetos personales en su casa, Sara y Carlos descubren que su hijo Pablo está siendo víctima de acoso escolar. El cambio de instituto del responsable de estos abusos no soluciona el problema: ni el niño ni tampoco su padre son capaces de afrontar el miedo y acaban ocultando la gravedad de la situación a Sara. De este modo, la mentira va creciendo y con ella el poder del adolescente violento. La solución llega de la mano del cuñado de Carlos, un policía que sustituirá la antigua extorsión por otra nueva, ejecutada por él mismo.

Isaac Rosa en la Feria del Libro

Isaac Rosa es un joven escritor sevillano nacido en 1974. Vivió en Extremadura y actualmente reside en Madrid. Ha publicado las novelas La malamemoria (1999), posteriormente reelaborada en ¡Otra maldita novela sobre la guerra civil! , y El vano ayer , que fue galardonada en 2005 con el Premio Rómulo Gallegos, el Premio Ojo Crítico y el Premio Andalucía de la Crítica, así como la obra de teatro Adiós muchachos (1998), la narración El ruido del mundo (1998) y varios relatos que han aparecido en libros colectivos. Es, además, coautor del ensayo Kosovo. La coartada humanitaria (2001). Traducida a varios idiomas, su novela El vano ayer será llevada al cine próximamente por Andrés Linares bajo el título La vida en rojo. El país del miedo se publicó por primera vez en Barcelona en 2008 y ganó el Premio de la Fundación José Manuel Lara a la mejor novela escrita en castellano ese año. En 2013 ha publicado La habitación oscura.

Basada en la novela El país del miedo, se ha rodado la película, del mismo nombre, por parte de la productora badajocense Tragaluz. El rodaje se ha desarrollado íntegramente en Badajoz y ha supuesto el debut de Francisco Espada, que también ha sido el autor del guión, como director de largometraje de ficción. La película ha sido estrenada en el Festival de Cine de Málaga, obteniendo muy buena aceptación del público y de la crítica. Se prevee que tenga su estreno comercial en el próximo septiembre. Sobre la película, Isaac Rosa, ha manifestado: «Me ha gustado mucho, porque cinematográficamente es muy interesante y si vamos al tema, lo que coge del libro, una reflexión sobre el miedo, es que actualiza su lectura pues la escribí cuando eran otros miedos después del 11-M, la inseguridad, y ahora seguimos rodeados de miedos sociales, económicos a perder el trabajo, la casa, derechos. Enriquece la reflexión porque nos hace ver la sensación de vulnerabilidad e inseguridad del protagonista en la realidad social de hoy».

Trailer oficial de la película El país del miedo

Care Santos presentó su libro “Deseo de chocolate” en la Feria del Libro de Badajoz

La escritora y crítica catalana Care Santos ha presentado este viernes, 15 de mayo, en la Feria del Libro de Badajoz, su novela Deseo de chocolate con la que ha obtenido el Premio Ramón Llull de novela 2014.

Care Santos en la Feria del Libro de Badajoz

Care Santos afirmó que esta novela le surgió gracias a su obsesión por la historia de los objetos, que “son inquietantes y nos sobreviven”.

La novela nos cuenta la historia de tres mujeres pertenecientes a tres épocas históricas distintas y de diferentes estatus sociales. Recorre tres siglos de historia a través de una humilde chocolatera blanca de porcelana que en su día perteneció a una gran dama de la corte francesa y acaba en la Barcelona actual.

Tres mujeres, tres siglos y la misma chocolatera de exquisita porcelana blanca: Sara: propietaria de un apellido que en Barcelona es sinónimo de chocolate, se enorgullece de dar continuidad a la tradición heredada de sus padres. Aurora: hija de una sirvienta de una familia burguesa del siglo XIX, para quien el chocolate es un producto prohibido.

Mariana: esposa del fabricante de chocolate más famoso del siglo XVIII, abastecedor de la corte francesa e inventor de una máquina prodigiosa.

A través de la pasión por el chocolate, Care Santos traza un apasionante viaje en el tiempo en el que recorreremos más de tres siglos de historia, desde su llegada a Europa hasta la sofisticación de nuestros días. Vibrante y adictiva, esta maravillosa novela es un exquisito placer para los sentidos.

feria-libro-badajoz-viernes-mañana-16--670x300

Care Santos es autora de una extensa producción literaria que comprende ocho novelas, siete libros de relatos y un buen número de libros para jóvenes y niños, campo en la que es una de las autoras más leídas de nuestro país.

Ha obtenido el Premio de Novela Ateneo Joven de Sevilla (1998), el Finalista del Premio Primavera de Novela (2007), el Gran Angular o el Edebé de Narrativa para Jóvenes, entre otros.
Entre sus títulos destacan
Habitaciones cerradas (Planeta, 2011), El aire que respiras (Planeta, 2013), Los que rugen (Páginas de Espuma, 2009), Pídeme la Luna o El anillo de Irina, entre otros. Su obra ha sido traducida a 18 idiomas, incluyendo el francés, alemán, italiano, holandés, turco, polaco y coreano.

Es colaboradora habitual de diversos medios de comunicación, crítica literaria del suplemento El Cultural de el diario El Mundo y codirectora de la plataforma La tormenta en un vaso.

Jesús Sánchez Adalid presentó sus dos últimas novelas en la Feria del Libro de Badajoz

El escritor extremeño Jesús Sánchez Adalid ha presentado este jueves, 14 de mayo, en la Feria del Libro de Badajoz, sus dos últimas publicaciones: Y de repente, Teresa y La mediadora.

jesus-sanchez-adalid-feria-libro-badajoz

                   Jesús Sánchez Adalid en la Feria del Libro de Badajoz

Y de repente, Teresa, la última novela histórica de Sánchez Adalid, está ambientada en la España del siglo XVI. En ella se narra la peligrosa relación que tuvo Teresa de Jesús con la Inquisición. Los miembros del Santo Oficio no se fiaron nunca de Santa Teresa ni de su obra reformadora y miraron sus escritos con lupa, sospecharon de ella porque pensaban que podía ser una alumbrada. La religiosa temía ser delatada, cosa que finalmente sucedió.

Sánchez Adalid saca a la luz una historia poco conocida, que hace a la mística abulense todavía más humana y realista. Una historia que ha supuesto, para su autor, un enorme trabajo de investigación y documentación y que nos permitirá acercarnos a la azarosa vida de uno de los personajes más extraordinarios de la historia de España.

Y de repente, Teresa es la novela oficial del V Centenario del nacimiento de Santa Teresa de Jesús.  Sobre ella, ha afirmado su autor: «Hacer una novela por encargo no entraba entre mis planes, pero al tratarse de Santa Teresa no lo pensé ni un minuto. Es el santo de mi mayor devoción.»

La mediadora es una novela que ha sido la ganadora del Premio Abogados de novela 2015 y en la que Jesús Sánchez Adalid aborda un tema de actualidad. En ella nos cuenta la historia de Mavi y Agustín, un matrimonio que, tras la celebración de sus bodas de plata, inicia un complicado proceso de separación.

En esta compleja situación, aparece Marga, abogada y amiga de la pareja, que va a actuar como mediadora familiar, una figura poco conocida en nuestro sistema jurídico que trata de resolver los conflictos de forma pacífica.

Sánchez Adalid nos habla de sus dos novelas

Jesús Sánchez Adalid (1962) nació en Villanueva de la Serena (Badajoz). Se licenció en Derecho por la Universidad de Extremadura y realizó los cursos de doctorado en la Universidad Complutense de Madrid. Ejerció de juez durante dos años, tras los cuales estudió Filosofía y Teología. Además, es licenciado en Derecho Canónico por la Universidad Pontificia de Salamanca. Es profesor de Ética en el Centro Universitario Santa Ana de Almendralejo.

Su amplia obra literaria ha conectado con multitud de lectores, gracias a la veracidad de sus argumentos y a la originalidad de sus descripciones, sustentadas en una profunda documentación. Sus novelas constituyen una permanente reflexión acerca de las relaciones humanas, la libertad individual, el amor, el poder y la búsqueda de la verdad.

La obra de Sánchez Adalid se ha convertido en un símbolo de acuerdo y armonía entre los pueblos, religiones y razas, algo especialmente necesario en un mundo desgarrado por la intolerancia y el fanatismo.

Ha publicado con gran éxito La luz del Oriente, El morázabe, Félix de Lusitania, La tierra sin mal, El cautivo, La Sublime Puerta, El caballero de Alcántara, Los milagros del vino, Galeón, El camino morázabe, Treinta doblones de oro y, últimamente, Y de repente, Teresa. Es también autor de Tras los pasos del abate viajero, una obra de encargo institucional que fue presentada en 2014.

En 2007 ganó el premio Fernando Lara por su novela El alma de la ciudad; en 2012 el premio Alfonso X el Sabio de Novela Histórica por Alcazaba; en 2013 el premio Internacional de Novela Histórica de Zaragoza por el conjunto de sus obra; el premio Diálogo de Culturas y el premio Hispanidad. En 2014 su novela Treinta doblones de oro recibió el premio Troa Libros con Valores.

En Extremadura ha sido distinguido con la Medalla de Extremadura y el premio Extremeños de Hoy.

Sánchez Adalid ha colaborado en Radio Nacional, en el diario Hoy y en revistas Historia National Geografic y Vida nueva. Actualmente colabora con Canal Historia (The History Channel), Volcán Producciones y Zebra Producciones.

Joaquín Leguina presentó su libro “Los 10 mitos del nacionalismo catalán” en la Feria del Libro de Badajoz

El político y escritor Joaquín Leguina ha presentado este jueves, 14 de mayo, en la Feria del Libro de Badajoz, su última obra titulada Los 10 mitos del nacionalismo catalán.

Joaquín Leguina en la Feria del Libro de Badajoz

Con este libro, Leguina pretende desmontar los argumentos soberanistas que durante años han pretendido ser soporte de un nacionalismo a menudo excluyente. Leguina quiere así reflexionar sobre los mitos y errores aceptados por todos. Según el propio autor, «el libro pretende explicar cómo hemos llegado al desafío actual. Cuáles han sido los hechos y cuáles las mentiras que han conducido al callejón sin salida en el que el nacionalismo ha colocado a la sociedad catalana y a las instituciones catalanas y españolas.»

En vísperas de unas elecciones autonómicas que, en Cataluña, tendrán, probablemente, más relevancia que nunca, Joaquín Leguina, un político de experiencia contrastada, acostumbrado a ser una voz crítica incluso dentro de su partido, reflexiona acerca de errores y mitos unánimemente aceptados que, a lo largo del tiempo, han falseado la realidad.

¿Existe un fundamento histórico que avale la reivindicación del estado catalán?

¿Cuál ha sido el verdadero papel de la lengua catalana a lo largo de los siglos?

¿Cabe reconocer una base real al supuesto enfrentamiento secular entre catalanes y castellanos?

¿Ha sido siempre la señera el símbolo de todos los que se identifican con el catalanismo o tan solo un elemento del que se apropió el sector más conservador de la sociedad catalana?

Joaquín Leguina durante la conferencia

                                       Joaquín Leguina durante la conferencia

Joaquín Leguina, nacido en Villaescusa (Cantabria) en 1941, fue durante doce años presidente de la Comunidad de Madrid y durante once secretario general de la Federación Socialista Madrileña (FSM). Doctor en ciencias Económicas (Universidad Complutense de Madrid) y en Demografía (Sorbona de París), es estadístico superior del Estado desde 1969 y ha publicado varios libros de su especialidad.

Es autor de numerosos artículos y desde 1985 ha mantenido una fructífera carrera literaria en la que ha combinado ensayo y narrativa. De su obra habría que destacar títulos como Malvadas y virtuosas (1997), Años de hierro y esperanza (2001), El duelo y la revancha (2010), El camino de vuelta (2012), Impostores y otros artistas (2013), Historia de un despropósito (2014) y las novelas La fiesta de los locos (1990), Tu nombre envenena mis sueños (1992), La tierra más hermosa (1996), El corazón del viento (2000), Por encima de toda sospecha (2003), Las pruebas de la infamia (2006) y La luz crepuscular (2010).

 

José C. Vales presentó su novela “Cabaret Biarritz” en la Feria del Libro de

El escritor José C. Vales ha compartido un día de literatura con el público asistente a la Feria del Libro de Badajoz. Este miércoles, 13 de mayo, ha presentado su libro, Cabaret Biarritz, con el cual consiguió el Premio Nadal de Novela 2015.

José C. Vales en la Feria del Libro de Badajoz

Cabaret Biarritz es una comedia literaria que se desarrolla en el Biarritz efervescente de los años 20. Una novela de investigación, divertidísima, polifónica y extravagante, una obra que esboza a través de la indagación de un crimen el retrato de una sociedad en plena agitación, en la que conviven las rígidas normas sociales con la celebración de un momento desenfrenado y deliciosamente vital.

Vales se ha mostrado muy satisfecho con la gran acogida que ha obtenido su novela entre la crítica, pero sobre todo por la gran aceptación que le ha dispensado el público. «Eso es lo mejor del mundo», ha afirmado.

La novela cuenta la historia de Georges Miet un escritor artrítico, cojo y casi ciego que escribe por encargo historias populares para la editorial francesa La Fortune, hasta que un día su editor le pide una novela “seria” acerca de los trágicos hechos que habían conmocionado quince años antes la vibrante Biarritz de 1925, durante la temporada estival. Tras una terrible galerna el cadáver de una joven de la localidad aparece sujeto a una argolla en el muelle. Georges Miet se traslada allí y entrevista a una treintena de personas de distintos estratos sociales que de manera más o menos directa estuvieron relacionadas con la joven. A través de los relatos de todos ellos Miet descubre que la policía y el juez quisieron quitarse el caso de encima y que los hechos fueron desvelados gracias a la investigación que llevaron entonces a cabo el periodista Paul Villequeau y el fotógrafo Galet, a la que se unió la magnética y bellísima Beatrix Ross, amor de adolescencia de Villequeau.

José C. Vales durante la conferencia

                             José C. Vales en un momento de la conferencia

José C. Vales (Zamora, 1965) se licenció en Filología Hispánica en la Universidad de Salamanca y posteriormente se especializó en filosofía y estética de la literatura romántica en Madrid. Su actividad profesional ha estado siempre vinculada al mundo editorial, como redactor, editor y traductor para distintos sellos.

Aparte de numerosos trabajos de información, documentación, corrección y edición de textos para diferentes editoriales, ha sido el responsable de la renovada edición de los Cuentos de Navidad, de Charles Dickens (Espasa, 2011) y del clásico de Anthony Trollope Las torres de Barchester (Espasa, 2008).

Entre sus trabajos de traducción y edición cabe destacar Orgullo y prejuicio, de Jane Austen, para Austral (2013), la novísima publicación del Frankenstein de Mary Wollstonecraft y Percy B. Shelley (Espasa, 2009), basada en los nuevos manuscritos hallados en la Bodleian Library de Oxford, y los clásicos de Wilkie Collins La piedra lunar y Armadale, publicados en 2007 y 2008 en Verticales de Bolsillo-Belacqva.

Sus recientes traducciones para la editorial Impedimenta han merecido el reconocimiento de la crítica y del público, con una notable sucesión de éxitos: La hija del optimista, de Eudora Welty, La hija de Robert Poste de Stella Gibbons, Reina Lucía, La señorita Mapp y Mapp y Lucía de E. F. Benson, y La juguetería errante, El canto del cisne y Trabajos de amor ensangrentados de Edmund Crispin. Algunas de estas obras, así como el Diario del año de la peste, de Daniel Defoe, cuentan con prólogos especiales redactados por José C. Vales en exclusiva para estas ediciones.

Por otro lado, son habituales sus colaboraciones en distintas páginas culturales de internet, tanto de crítica como en creación literaria, y participa con frecuencia en medios de comunicación y en coloquios a propósito de la literatura romántica y decimonónica.

 

Ignacio Vidal-Folch presentó su novela “Pronto seremos felices” en la Feria del Libro de Badajoz

El periodista y escritor Ignacio Vidal-Folch ha presentado este martes, 12 de mayo, en la Feria del Libro de Badajoz, su última novela titulada Pronto seremos felices. Una novela elegante, ingeniosa, tierna y sorprendente. Con esta historia, Vidal-Folch vuelve a una época y a una zona que conoció en su época de reportero. Una novela de antes y después de la caída del Muro en una Europa que se desmorona y se renueva con tanto ímpetu por lo nuevo como nostalgia por lo perdido.

 Ignacio Vidal-Folch en la Feria del Libro

Sobre el título de su novela, Vidal-Folch ha señalado que «la felicidad es algo a lo que aspiramos, en vez de resignarnos a tener un buen pasar y ya está. Además, en estas sociedades había gente que lo pasaba muy mal por muchos conceptos, había una credulidad extraordinaria en lo maravillosa que es la vida en el sistema occidental, que no se formulaba con la frase seremos felices, pero sí pensando que aquello era muy superior. Luego llegaban las decepciones, inevitablemente».

El protagonista es un comercial español dedicado a la importación y exportación que trabaja en el establecimiento de su empresa en los países del Este. Mientras el orden mundial se resquebraja y tras los años convulsos pasados en Praga, en Budapest, Sofía, en Moscú…, años de aprendizaje, de amistad, de amor, vuelve a esas ciudades en las que se reencuentra con algunas de las personas esenciales de su vida, que como él, ya no son las mismas.

El viaje de vuelta a Praga, que oficialmente tiene como objeto una transacción comercial, se convierte en el punto de partida de un asombroso itinerario vital impulsado por el reencuentro con Kamila, su eficiente y fiel colaboradora durante años que desapareció de pronto como si una movediza tierra de oscuros intereses políticos se la hubiera tragado. La búsqueda de Kamila es sólo el comienzo de otros reencuentros que descubrirán al protagonista quiénes eran realmente las personas con las que convivió, qué había por debajo de lo que no sabían, o no podían contar.

11126243_1441643039465406_1816328085_n

                             Ignacio Vidal-Folch durante la conferencia

Ignacio Vidal-Folch es autor del libro de cuentos Amigos que no he vuelto a ver (1997) y de las novelas No se lo digas a nadie (1987), La libertad (1996) y La cabeza de plástico (1999). Sus obras le han valido un puesto entre los escritores más distinguidos de la actualidad. Turistas del ideal (Destino, 2005) es el primer volumen de una trilogía, al que ha seguido Contramundo (Destino, 2006). A la espera de la tercera entrega, su último libro publicado es la selección de relatos Noche sobre noche (Destino, 2009). Su faceta como topógrafo sentimental se recoge en el volumen Barcelona: Museo secreto (2009), una guía literaria de la ciudad donde nació, ya desaparecida bajo aguas pantanosas.

Eduardo Mendoza habló sobre su novela “Los soldados de Cataluña (La verdad sobre el caso Savolta)” en la Feria del Libro de Badajoz

El escritor catalán Eduardo Mendoza ha estado presente este lunes, 11 de mayo, en la Feria del Libro de Badajoz donde ha hablado sobre su novela Los soldados de Cataluña (La verdad sobre el caso Savolta).

Eduardo Mendoza en la Feria del Libro de Badajoz

La verdad sobre el caso Savolta es la primera novela de Eduardo Mendoza. 40 años después de su publicación, el escritor catalán, vuelve a Badajoz para presentarla a sus lectores, esta vez con el título, que la censura obligó a cambiar, Los soldados de Cataluña. En esta edición conmemorativa se recoge también información complementaria muy interesante. En ella aparece el informe del censor que no consideraba la obra apta y que vaticinó que no llegaría a ningún sitio. «Novelón estúpido y confuso, escrito sin pies ni cabeza. La acción pasa en Barcelona en 1917, y el tema son los enredos de una empresa comercial, todo mezclado con historias internas de los miembros de la sociedad, casamientos, cuernos, asesinatos y todo lo típico de las novelas pésimas escritas por escritores que no saben escribir»

Los soldados de Cataluña hace referencia a una conocida canción popular. Mendoza ha afirmado que escribió la novela para contradecir la versión oficial de cómo eran los catalanes en esa época. La imagen de Cataluña entonces era la de pueblo laborioso, apegado a sus tradiciones y fiestas, y un poco tacaño. El autor ha asegurado que quería hablar de una Cataluña muy violenta, poco legal.

Los soldados de Cataluña narra la historia de una corrupción. En un periodo de neutralidad política (Barcelona 1917-1919), una empresa fabricante de armas abocada al desastre económico por los conflictos laborales es el telón de fondo del relato de Javier Miranda, protagonista y narrador de los hechos. El industrial catalán Savolta, dueño de ese negocio que vendió armas a los aliados durante la Primera Guerra Mundial, es asesinado. El humor, la ironía, la riqueza de los matices y de las experiencias, la parodia y la sátira, la recuperación de la tradición narrativa desde la novela bizantina, la picaresca y los libros de caballerías hasta el moderno relato detectivesco, convierten La verdad sobre el caso Savolta en una tragicomedia inteligente y divertida, que ha situado a Eduardo Mendoza entre los más destacados narradores hispánicos contemporáneos.

«Le tengo un gran cariño porque recuerdo su elaboración como una época especialmente intensa de mi vida literaria, llena de ilusiones, de esfuerzos angustiosos y resultados sorprendentes, de decisiones que en mi inexperiencia eran trascendentales. Podría decir que me jugaba el todo por el todo, o que puse toda la carne en el asador, dos frases hechas cuyo significado no acabo de entender muy bien.»

Eduardo Mendoza

Eduardo Mendoza nació en Barcelona en 1943. Ha publicado las novelas La verdad sobre el caso Savolta (1975), que obtuvo el Premio de la Crítica; El misterio de la cripta embrujada (1979); El laberinto de las aceitunas (1982); La ciudad de los prodigios (1986), Premio Ciudad de Barcelona; La isla inaudita (1989); Sin noticias de Gurb (1991, 2011); El año del diluvio (1992); Una comedia ligera (1996), por la que obtuvo en París, en 1998, el Premio al Mejor Libro Extranjero; La aventura del tocador de señoras (2001), Premio al «Libro del Año» del Gremio de Libreros de Madrid; El último trayecto de Horacio Dos (2002); Mauricio o las elecciones primarias (2006), Premio de Novela Fundación José Manuel Lara; El asombroso viaje de Pomponio Flato (2008), Premio Terenci Moix y Pluma de Plata de la Feria del Libro de Bilbao; y el libro de relatos Tres vidas de santos (2009), siempre en Seix Barral, y Riña de gatos. Madrid 1936, novela galardonada con el Premio Planeta 2010.

10426147_451913391646313_3582237422795374311_n

Conferencia de Eduardo Mendoza con una carpa repleta y atenta a sus palabras


Fernando Marías presentó su novela “La isla del padre” en la Feria del Libro de Badajoz

La escritor vasco Fernando Marías ha compartido un caluroso día de literatura con el numeroso público asistente a la Feria del Libro de Badajoz. Este domingo, 10 de mayo, ha presentado su último libro, La isla del padre, con el cual consiguió el Premio Biblioteca Breve 2015.

La isla del padre es un libro muy personal. Un libro que le surgió a Fernando Marías tras enfermar su padre gravemente. «Ahí se empieza a gestar mi idea de contar mi relación con él y durante los cuatro años de decadencia, hasta su muerte en 2013, fui dejando crecer el libro en mi cabeza. Al día siguiente de su muerte empecé a escribir y surgió, fluyó».

Fernando Marías en la Feria del Libro de Badajoz

La isla del padre es, según su propio autor, un libro de memorias pero también es una novela porque incluye elementos de ficción y momentos de reflexión. Es un homenaje al padre pero también es un libro sobre el miedo mutuo que se tenían padre e hijo. Cuando, Fernando Marías, era pequeño, su padre recorría los mares del mundo durante largos meses. Un día apareció en la puerta de la casa de Bilbao. El niño no lo conocía. «¿Quién es ese hombre?», preguntó. A mitad de camino entre la memoria y la fantasía, este libro surge a la muerte de Leonardo Marías, cuando su hijo Fernando se deja llevar por la escritura como alternativa al duelo y se adentra sin miedo en cada rincón de sí mismo y de su relación con el inalcanzable personaje que es el padre marino a los ojos del niño, del adolescente, del joven que fue y del hombre que es hoy. Padre e hijo embarcan rumbo al paisaje de la infancia y sus carencias, a la temprana fascinación por la literatura y el cine; un itinerario poblado por piratas y maleantes, por miedos y leyendas, por la presencia de un héroe misterioso que se convierte en referencia vital. En la libertad con que va desgranando ese viaje, Fernando Marías encuentra el punto de equilibrio entre la nostalgia y la realización, entre el miedo y la certidumbre. Un homenaje a la literatura y el cine en el que despliega numerosas formas de narrar.

feria-libro-badajoz-domingo-tarde-71-

                                           Fernando Marías durante la Conferencia

Fernando Marías (Bilbao, 1958) es autor de las novelas La luz Prodigiosa, Esta noche moriré, Los fabulosos hombres película, El vengador del Rif, La batalla de Matxitxako y La mujer de las alas grises. Con El Niño de los coroneles ganó el premio Nadal 2001. Como guionista de cine, ha escrito El segundo nombre junto a su director, Paco Plaza; y la adaptación de su novela La luz prodigiosa (Miguel Hermoso, 2002), que ha ganado numerosos premios internacionales.


“Mamaeña, relatos extremeños” de Miguel Herrero Uceda y Elisa Herrero Uceda

Escritos con el corazón para ser leídos «de reciu»

Los hermanos de Ceclavín, Miguel y Elisa Herrero Uceda, vuelven a deleitarnos con esta nueva publicación titulada Mamaeña. El libro contiene un ramillete de entrañables relatos que, al igual que su anterior obra, Ceborrincho, están escritos en la variante altoextremeña del habla dialectal de Extremadura; «el castúo, según el término acuñado por el poeta de Guareña, Luis Chamizo, o el estremeñu como prefieren denominarlo otros lingüistas». Un lenguaje que ofrece ciertas peculiaridades en cada localidad y que, afortunadamente, como hemos podido comprobar, sigue vivo y está presente en el día a día de las gentes de estas tierras. Fue en Garrovillas de Alconétar, localidad colindante con el Ceclavín de los autores de estos relatos, donde escuché, por primera vez, hace ya muchos años, la expresión cuyu pan dehgarrah (¿de quién eres?) que me cogió totalmente fuera de juego. También fue por estas tierras, hace bastante menos, donde una agüelina, un poco sorda, le soltó a mi hija aquello de dímelu ma de reciu.20150507124914_00001

Título: Mamaeña, relatos extremeños

Autores: Miguel Herrero Uceda y Elisa Herrero Uceda

Nº de páginas: 254 págs.

Editorial: Elam Editores

ISBN: 978-84-936585-6-4

Año edición: 2015

Las historias de Mamaeña nos muestran cómo era la vida de nuestros pueblos extremeños allá por los años 50 y 60 del pasado siglo y nos acercan, además, las costumbres y los saberes de aquellos años tan difíciles.

Están narradas con enorme rigor histórico, con gracia, y con extraordinaria sensibilidad tal como solían hacerlo nuestras abuelas. Y nos permiten viajar por distintos parajes del norte de Extremadura; acercándonos a sus tradiciones y costumbres, desarrolladas y transmitidas de generación en generación; y a sus formas de vida sencilla, en armonía con la naturaleza.

«Endi lejus s´adivina a los jombris del campu po la costumbri que tienin, velaí, de estal con la caeza levantá, barruntandu la temperii, amu, mirandu siempre pal cielu; pa vel si lluevi, si escampa, si vieni un nubláu, si da por acabal esti secarrón, si va a cael pedrizu, qué se yo…»

El libro, según sus autores, pretende ser un «homenaje a los saberes tradicionales y a las personas que han vivido en este mundo tan unido a la naturaleza». Con ésta y sus anteriores obras, los hermanos Herrero Uceda, buscan la puesta en valor de nuestras raíces, de nuestra rica cultura extremeña. Decía el gran escritor extremeño Luis Landero que “la mayor tragedia de este siglo es la extinción de la cultura campesina, cultura milenaria e indefensa porque no está registrada en libros, sino en manos de la memoria y la transmisión oral«. Por eso, el trabajo de los hermanos Herrero Uceda, por dejar constancia y dar a conocer a las nuevas generaciones el rico patrimonio cultural de Extremadura, resulta de un valor extraordinario.

«Pertenecemos a una generación que conocimos esta forma de vida, cuando éramos niños, y hemos visto como en poco tiempo se está olvidando todos estos saberes populares. Por eso, hemos querido, a través de estos relatos, poner en valor todo este acervo cultural, para evitar que pueda caer en el olvido, porque sería como perder nuestra memoria colectiva, nuestra propia identidad.

Hablando con las nuevas generaciones nos hemos dado cuenta que muchos jóvenes sienten esa sed por llegar a conocer lo que son sus raíces; notan, quizás, que se han quedado huérfanos de esa trasmisión de sabiduría rural que fluía de padres a hijos. Queremos que, ahora de la mano de estos relatos, puedan vivir esas experiencias junto a los personajes, de modo que serán estos los que les transmitan y les hagan comprender esas realidades de antaño, como si de una máquina del tiempo se tratara.

Los relatos se han fraguado y corren por distintos lugares de la geografía de la Alta Extremadura, trayéndonos aires, paisajes, hablares y sentires del Valle del Alagón, las tierras de Alcántara, las Vegas de Coria, La comarca de Monfragüe, el Valle del Jerte, la Sierra de Gata, Las Hurdes, el Valle del Ambroz y La Vera.

Son relatos de la tierra, de la naturaleza, del entorno rural, escritos en prosa poética, sin que por ello hayamos dejado atrás la dura realidad de aquellos difíciles años que les tocó vivir y sufrir a tantas personas.»

Nota de los autores

SINOPSIS

De los mismos autores que Extremadura en el corazón, Mi Extremadura, la cultura rural y Ceborrincho.

¿Por qué Mamaeña? El nombre de Mamaeña, que da título a esta colección de relatos, e incluso a uno de los propios relatos, lo hemos tomado de la forma habitual que tenían, en muchos pueblos de Extremadura, de llamar a las abuelas, fundiendo la palabra mamá con su nombre de pila: Mamaeña (mamá Eugenia), Mamabeliña (mamá Beliña) o Mamatoñi o Mamarrosa…

Este libro se compone de una serie de relatos escritos con amor, sensibilidad, dulzura y humor, tal como nos los solían contar nuestras abuelas, nuestras Mamaeñas, utilizando sus mismas palabras, sus mismas expresiones. Por eso están escritos en extremeño o castúo, ¿Cómo sino se podría reflejar más fielmente sus narraciones?

El extremeño es un lenguaje dulce, sentido, profundo y expresivo, con una gran riqueza de palabras que nos permite expresar mejor los sentimientos. Además, por su proximidad al castellano, es de fácil comprensión para cualquiera que no esté familiarizado con este habla, en cuanto lean algún relato. Así nos lo han hecho saber muchos de nuestros lectores, agregando que además el lenguaje les permitía sumergirse en ese ambiente, sobre todo leyendo los relatos en voz alta.

Nuestro lenguaje es otro paisaje, otro patrimonio que tenemos que saber valorar para que no se pierda. Al final del libro se incluye un glosario de términos.

¡Escucha a tu Mamaeña leyendo los relatos en voz alta!

Son relatos de la tierra, de la naturaleza, del entorno rural, no exentos de la dura realidad de aquellos años.  

LOS AUTORES

                                                              Elisa y Miguel

 MIGUEL HERRERO UCEDA

Sus primeros recuerdos del mundo natural y del mundo rural están en el campo extremeño, en el Ceclavín de su infancia, y en las historias que le contaba su padre.

A la manera de los hombres del Renacimiento, su admiración por la naturaleza se une con su interés por las artes, las ciencias, las letras y la técnica. Es ingeniero informático, desarrollador de sistemas y doctor en Inteligencia Artificial, una rama multidisciplinar de investigación.

Forma parte de proyectos para conservar y generar bosques. Es colaborador de la Fundación Más árboles y de la Fundación Cultura de Paz.

Su afán por conocer, es comparable al deseo por compartir ese conocimiento mediante colaboraciones en diversas publicaciones, intervenciones en programas de radio, televisión, a través de ciclos de conferencias, o bien directamente, a sus alumnos de la Universidad Complutense de Madrid, donde ha sido profesor en las Facultades de Física, Química, Informática y la E. U. Estadística.

En 2005 publicó El alma de los árboles. Tres años más tarde, Elam Editores lanzó una nueva edición notablemente ampliada.

En 2009 aparece el libro Los árboles del Bosque de la Calma.

Junto con Elisa, publica en 2011 Extremadura en el corazón, en 2012 Mi Extremadura y en 2013 Ceborrincho, relatos extremeños.

Han recibido numeros premios y reconocimientos.

ELISA HERRERO UCEDA

Nacida en Ceclavín (Cáceres) es doctora en Biología e Ingeniera informática. Colabora con Miguel en sus numerosos proyectos y le acompaña en las conferencias donde interviene intercalando citas y poemas en las charlas, con su voz cálida y sentida.

Miguel y Elisa, con la colaboración de sus hermanos, siguen trabajando para reunir la memoria de un pueblo en una obra literaria, donde se muestra con respeto y dignidad la esencia del nuestro ser, las formas de vida y la sabiduría que se han desarrollado y se han trasmitido de generación en generación desde hace milenios con numerosos testimonios de personas que vivieron ese mundo en los años cincuenta y sesenta, antes de la emigración a las grandes ciudades.

Sus recuerdos constituyen la esencia de un pueblo.

FRAGMENTO DEL LIBRO

    M´acuerdu que en tiempus de las rastrojeras, mos jadíamus con un güen recaperu de terronis. Estus si que eran proyectilis, y amás no producían muchu dañu, peru al impactal, explotaban comu si jueran bombas; eran exquisitus. Pos a su poel explosivu se uñía que se manejaban mu bien. S´agarraban por los restus de los tallus durus de los rastrojus, de mou que al lanzalus, el arcu de tiru era más grandi y salían a toa lechi.
   ¡Estandu juntus naidi mos mojaba la oreja! ¡Juy mairi, munúus baquis echábamus! Aluegu enseñábamus ergullosos las piteras de las resultas de algún fortín conquistáu. Yo creu que es por esu por lo que íbamus tan peláus y escamondáus, pa poel dil enseñandu toas las piteras, como trofeus de guerra.
    Peru tamién bregábamus lo nuestru, ¡Toma no! Entoncis tous teníamus que acotinal pa sacal la familia p´alantri. Tous los días mos levantábamus de madriugá y ayuábamos al ordeñu. Aluegu aparejábamus la burrina con las aguaeras y la cargábamus con los cántarus de lechi bien tapaítus con las torteras. Entoncis, cogíamus la verea alantri e ibamus, Damián y yo, a lleval la lechi al pueblu, amus, a las casas que mos la tenían apalabrá; un cuartillu pa la señora María, dos cuartillus pal meicu, otru pal boticariu y asina de puerta en puerta despachábamus la lechi. Tamién llevamus sueru, cuandu la mairi jadía quesu, pa rogalu por las callis y gustaba muchu.